您所在的位置: 大耳朵首页 > 听力资料 > 在线视听资料 >...> 2017年科学美国人60秒 > 2017年科学美国人60秒 4-6月份 > 下载
文档简介 |
Bronx River's Cleanup Brings Herring Home
清理布朗克斯河引来鲱鱼
“So here’s the first of the alewives, all silvery, they’re all about the same size, you can’t tell the boys from the girls. These will be the first.”Stephen Gephard, fisheries biologist with the Connecticut Department of Energy and Environmental Protection.
“这是所有大眼鲱鱼中的第一条全银色鲱鱼,他们都是一样的大小,你不能告诉男孩和女孩。这是第一次。”能源和环境保护部门渔业生物学家Stephen Gephard说。
Gephard brought 400 alewives down from the Nutmeg state to be released into the Bronx River on the grounds of the Bronx Zoo on April 20th. The Bronx River was once so polluted that it was called an open sewer. But it’s been cleaned up to the point where it can now once again support these fish, which were common here in the 19th century.
Gephard从肉豆蔻州带来400条鲱鱼,于4月20日释放到布朗克斯河上的布朗克斯动物园。布朗克斯河曾经被污染过,它被称为是一个开放的下水道。但是它已经被清理了,现在它可以再次养这些鱼了,在第十九世纪这是常见的。
“Alewives are herring, they’re kind of like a miniature shad.” John Waldman is an aquatic conservation biologist at Queens College, who was on hand for the release.
“alewives是鲱鱼,他们就像是一个微型的鲥鱼。”皇后学院水生保护生物学家John Waldman,他手上拿着要被释放的鱼。
“They’re born in fresh water, they rear for the first year in freshwater then go to sea, spend a few years growing larger and then return to the river they were born in, much like salmon or sturgeon or shad. It’s called an anadromous life history. And this river appears to have a small relic run that never really expanded because it was limited by the habitat.
“他们第一年在淡水中出生和生长,然后从淡水进入海中,这花几年时间可以越长越大,然后回游到他们出生的河中,就像鲑鱼、鲟鱼、鲥鱼一样。这被称为是一部洄游生活史。这条河似乎像一个小遗址一样一直在运行着,从来没有真正扩大,因为它是有限的栖息地。
“And now there’s a fish ladder on the first dam and these fish that are being stocked today, 400 alewives…and the idea here is that if they spawn in this section, the young will kind of imprint on this area, run downstream and then return when they’re old to spawn several years from now and want to go over the fish ladder.
“现在在第一坝,这些鱼被放养, 400 条鲱鱼…这里的想法是,如果他们在这一段水域中产卵,小鲱鱼在本地区的印记就会留存下来,等他们长大几年后长老后会回游到这里产卵。
“In the meantime, several fish have used the fish ladder on their own this week that were from wild fish that were existing as a little relic stock, I believe, in this section of the river, so between the two I think the future looks very promising to have a much larger run.
“与此同时,几条鱼本周已经在使用鱼梯了,这些鱼梯是从野生鱼类那里得到的一个类似小遗物库的东西,我相信,在这段河流中,未来看起来会很有希望,会在更大程度上运行。
“The water here behind the Bronx Zoo is just perfect for alewife spawning, it’s very slow moving, it’s just what they like. And there’s a series of dams above this first dam that are probably going to have fish ladders in the future, too. And if we get them all online working, this little river that flows through the heart of the Bronx could become a major alewife producer, which is kind of fun in its own right, to have such an urban location producing these wild fish, but it also is a great tie to the ocean.
布朗克斯动物园后的这片水域正是鲱鱼喜欢产卵的地方。水流运行缓慢,正是他们想要的。在第一坝的上方有一系列水坝,将来也可能有鱼梯。如果我们让他们都在这里产卵,这条小河流经的布朗克斯中心地区可能成为灰西鲱的栖息地,这本身就是一种乐趣,在市区有野生鱼生活着,这也是联接海洋的纽带。
“Alewives and other bait fish really drive the marine food chain, and this is a contribution to our greater coastal waters. So I’m very excited by the prospects of this restoration.”Gephard: “Alright, we gotta get ‘em in the water.”
“鲱鱼和其他饵料鱼能真正带动海洋食物链,这是我们对沿海水域更大的贡献。所以我对修复这片水域的前景非常兴奋。”Gephard说:“好吧,我们要让他们在这片水域里生存下去。”
—Steve Mirsky
—来自Steve Mirsky的报道。
听力排行
试题
视听
歌曲
电影
每天学manbetapp | 更多 |
最新社区精华帖子 | 更多>> |
推荐资源 |
经典学习方法 | 更多>> |
听力资料目录导航 |
客服QQ群:19012993 联系客服 信箱:[email protected] 招聘人才 manbetapp交流QQ群 捐助贫困儿童 |
免责声明:本站只提供资源播放平台,如果站内部分资源侵犯您的权益,请您告知,我们会立即处理。 |
Copyright © 2021 大耳朵manbetapp | |